24 янв. 2022 г.

НИСПОСЛАННАЯ МУЗЫКА

        Три новосибирские премьеры сочинений Локшина, Леденева и Цемлинского представил Новосибирский академический симфонический оркестр под управлением Михаила Грановского.


— С некоторых пор я стал пропагандистом творчества Локшина — композитора трагической судьбы. Ведь это страшно, когда человек в расцвете сил, находясь в прекрасной творческой форме, вдруг оказывается в вакууме — его оклеветали, из него сделали доносчика, вся советская интеллигенция отвернулась от Локшина. И с этим ощущением он провел тридцать лет, половину своей жизни. Если бы не такие личности, как Мария Юдина, Дмитрий Шостакович и, безусловно, Рудольф Баршай, который сделал многое для того, чтобы музыка Локшина звучала, то мы бы могли навсегда потерять этого композитора и не знать половины его сочинений, — делится Михаил Грановский. — Два года назад (к столетию со дня рождения Локшина) я исполнил вокально-симфоническую поэму на тексты Бодлера «Цветы зла» в Томске, музыку к документальному фильму «На озерах Казахстана», дважды сыграл Пятую симфонию «Сонеты Шекспира» для струнного оркестра, арфы и баритона. Локшин — беспрецедентный, удивительный композитор, автор одиннадцати симфоний, десять из которых написаны для голоса или голоса и хора с оркестром. Как сказал мне Александр Александрович (сын Александра Лазаревича, доктор физико-математических наук, профессор МПГУ), «отец был необычайно восприимчив к поэтическому слову». У него есть потрясающая музыка — «Песенки Маргариты» для сопрано и большого симфонического оркестра по «Фаусту» Гете, вокальные циклы, симфониетты с голосом и оркестром. Когда мы говорим об отечественных композиторах XX века, мы, прежде всего, называем Шостаковича, Прокофьева, Стравинского. Локшин имеет свое неповторимое композиторское лицо, его язык сразу узнается, что особо ценно (даже когда я исполняю кантату «Мать скорбящая», я слышу в ней отголоски и от «Цветов зла», и от «Сонетов Шекспира»).

— «Русалочку» Цемлинского мы исполняем без купюр, в первоначальной версии. Кстати, обнаружили эту редакцию только спустя 110 лет, и замечательно, что у нас есть полная партитура. Цемлинский принадлежал к кругу Малера и всячески открещивался от влияния Рихарда Штрауса, поэтому он назвал свое сочинение не «симфонической поэмой» (хотя по сути это она и есть), а «фантазией», сделав ее трехчастной. Но когда слушаешь эту музыку, помимо Вагнера, Чайковского и Малера, конечно же, слышишь Рихарда Штрауса — он не смог уйти от этого. Здесь же возникают элементы киносимфонизма как, например, у Штрауса в «Альпийской симфонии». Музыка Цемлинского во многом иллюстративна, но в то же время она таит в себе гораздо больше, чем сказка Андерсена. Это сочинение, безусловно, автобиографичное. В образе Русалочки композитор вывел самого себя и образ несчастной любви к Альме Шиндлер. В 1900 году Альма пришла к нему брать уроки по контрапункту, спустя год у них завязывается роман, но уже в декабре 1901 года она объявляет о помолвке с Густавом Малером — это замужество состоялось в 1902 году. Для Цемлинского произошедшее — жесточайший удар, его чувства отражаются в сочинении. В нем множество лейтмотивов, например, темы родины и моря, которые перекликаются во всех частях, но одна из главных тем — это хорал о бессмертной человеческой душе, в случае Цемлинского — гимн любви, которой не суждено умереть. Для меня особо значима и юбилейная дата — 150-летие со дня рождения композитора.

— Романа Семеновича Леденева я знал лично по Московской консерватории, помню его всегда сосредоточенную, чуть согбенную фигуру. Не так давно я послушал его музыку и поймал себя на мысли, насколько это русский композитор. Когда умер Свиридов, все говорили, что «свиридовское видение мира», его необычайная «русскость» будут утеряны, но линия русской музыки продолжилась в творчестве его последователей — Рубина и Леденева. «Аве Мария» была создана в 2007 году, существует несколько вариантов для разных составов, мы исполняем версию для струнного оркестра с двумя кларнетами и солирующим гобоем. Эта музыка, с одной стороны, очень простая, но она дает ощущение не только русской широты, но и безграничного неба над головой.

— Я очень люблю Новосибирский симфонический оркестр, и от работы с ним у меня остаются всегда самые лучшие впечатления. Бесценно, что Новосибирская филармония идет навстречу в моих репертуарных изысканиях и дарит возможность исполнять новые программы. Общение с музыкантами оркестра, который находится в очень хорошей форме, дает мне большой позитивный заряд, — рассказал Михаил Грановский накануне концерта.


***

        22 января 2022 года публике была представлена возможность стать свидетелями того, как три совершенно разных и поразительных по своей философской наполненности и красоте симфонических полотна, были впервые исполнены в Новосибирске, став частью культурно-исторической летописи. Любая премьера, как для музыкантов, так и для вдумчивой аудитории — это сакральное таинство, своего рода причастие к силе искусства, к вечной жизни, заложенной в музыке. Для каждого слушателя собственное первое впечатление играет немаловажную роль — это может быть его личное открытие симфонии или концерта Чайковского, пусть исполняемое уже около 150 лет, но сейчас оно будет связано исключительно с одной жизнью и мировоззрением конкретного человека. Явление совершенно другого порядка — первое претворение в жизнь произведения на большой сцене зала города-миллионника — это, можно сказать, откровение, ведь в нем композиторский талант хранит зерно Теофании, потому что есть явления необъяснимые, то есть гениальные, постижение которых своего рода поиск и путь к истине. Все это сочетает в себе музыка.

        Маэстро Михаил Грановский известен любовью к редко исполняемым и оттого еще более драгоценным сочинениям (ибо их затерянность во времени не есть определение по графе качества, а наоборот — знак того, что они опередили свою эпоху и, как несравненные жемчужины, должны быть найдены потомками в море звучания современной музыки). Дирижер-просветитель в сотворчестве с Новосибирским академическим симфоническим оркестром (художественный руководитель — Томас Зандерлинг), Новосибирской хоровой капеллой (художественный руководитель — народный артист России Игорь Юдин) и солисткой — меццо-сопрано Полиной Шамаевой представили новую беспрецедентную программу из произведений Романа Леденева, Александра Локшина и Александра фон Цемлинского.


       Вечер открыла пьеса для оркестра «Аве Мария» Романа Леденева (1930 – 2019) — создателя вокальных сочинений, инструментальных концертов, симфоний, музыки к телефильмам и театральным постановкам. Это было теплое камерное звучание, полное просветленных исповедальных интонаций и полетности, выверенное по оттенкам, звуковому балансу и чистоте интонаций, покоряющих с первых звуков. Эта музыка существует не только в молитвенном контексте (здесь можно многое найти от красоты и совершенства русской родной природы), в ней превалирует ощущение материнской мягкости, любви и всепрощения, и считывается оно как тихое свечение и величие духа.

        Первое отделение продолжило произведение Александра Локшина (1920–1987) — кантата «Мать скорбящая» для меццо-сопрано, большого симфонического оркестра и смешанного хора. Немаловажное значение для этой премьеры имеет тот факт, что судьба Александра Лазаревича была тесно связана с Новосибирском. В 1930 году вместе с семьей он переехал в Новосибирск, где поступил в общеобразовательную школу №12 и в Первую музыкальную школу в класс известного пианиста, профессора Петербургской консерватории Алексея Федоровича Штейна. В 1936 году Локшин переезжает в Москву для дальнейшего обучения, но спустя годы возвращается к родителям. В Новосибирске под управлением Евгения Мравинского симфонический оркестр Ленинградской филармонии исполняет его вокально-симфоническую поэму «Жди меня» на текст Симонова. Талант молодого композитора был высоко оценен Соллертинским — благодаря ему и Мясковскому (преподавателю Локшина в Московской консерватории), у Александра появилась возможность вернуться в столицу.


        Кантата «Мать скорбящая» опирается на два словесных источника — поэму (цикл стихотворений) «Реквием» Анны Ахматовой и тексты русской православной заупокойной службы. Александр Локшин не дает своему произведением одноименное с ахматовской поэмой название, он из заложенных поэтических тем памяти и времени, трагической судьбы Родины и скорби народа, выводит на первый план тему материнского сострадания и самозабвенной любви, отражая в названии кантаты самую суть — образ Пресвятой Девы Марии, оплакивающей крестные страдания Христа. Именно она через неизменное ощущение раздвоенности, раскола судеб и человеческой совести (как полагал Бродский), пограничное с безумием от горя и беспомощности, является константой внутреннего света музыкальной ткани, святости, снизошедшей к материнскому сердцу через принятие мук. Сложно рассуждать об ощущениях и ассоциациях, вызываемых кантатой Локшина, потому что его музыка обладает сверхъестественной силой воздействия, она находится на грани внутреннего миссионерского катарсиса и довлеющего тяжелого чувства, исходящего от смыслового стержня и формы произведения. За день до концерта мне удалось побывать на репетиции, понаблюдать за процессом работы над музыкальным полотном, поэтому услышанный результат на концерте произвел неизгладимое впечатление. Собранные маэстро Грановским, словно по крупицам, с особой чуткостью голоса хористов (на репетиции не хватало певческой четкости, рисунка литургической декламации, но на концерте это удалось услышать, вместе с красотой григорианского хорала «аллилуйя»), вплетение их в партии оркестровых групп, проставленные смысловые акценты — все это было достойно и под стать композиторской задумке. Меццо-сопрано Полина Шамаева прекрасно представила свою партию (ее вокальная линия являлась прямой поэтической речью Ахматовой), ведь это действительно нелегко — держать образ скорбящей матери, прошедшей через страдания (от которых «опадают лица», из-под век которых «выглядывает страх»), прожить его «от и до» в формате классического концертного исполнения, не утрируя подачу. Голос солистки обладает необходимой насыщенностью, благородным звучанием, бархатной проникновенностью. 


        Особо хочется отметить соло концертмейстера группы виолончелей Станислава Овчинникова — стоическое высказывание, подхватывающее трагическую линию и заостряющее ее. Симфонический оркестр в драматургически сложно выстроенном сочинении предстал в безупречной форме — с должными микрокульминациями, внутренними нарастаниями и спадами в длинных смысловых фразах, с истаиванием и плавными опеваниями. Кажется, эта музыка не могла быть написана всего лишь сорок пять лет назад — настолько незыблем ее пассионарных дух — кажется, эта музыка была всегда до нас. Когда на соло «…эта женщина больна, эта женщина одна. Муж в могиле, сын в тюрьме, помолитесь обо мне…» перед хоровым тропарем из молитвослова «…вечный покой подаждь, Господи, и сотвори ему вечную память» и у меня подступили слезы — этим было все сказано.


        Второе отделение, посвященное юбилею Александра фон Цемлинского (1871 – 1942), ознаменовалось исполнением его оркестровой фантазии по одноименной сказке Андерсена «Русалочка». Этот опус, с мгновенными переключениями от радостных фанфар до задумчивой грусти, состоит сплошь из кинематографически спаянных ярких, проявляющихся образов морской глубины, сада с огненно-алыми деревьями, бала в подводных дворцовых залах, шторма с последующим кораблекрушением, темной ведьминской дорожки под водяной гладью с отражениями звездных ночей — все это на поверхности, но красота абстракции все же не имеет такого значения, как возникновение среди этих картин главного лейтмотива, красной тесьмой прошивающего фантазию (все же невольно вызывающей мурашки) — темы обретения бессмертной человеческой души — того, чего нет у морских существ. Сказка Андерсена в оригинале своем несет глубокий христианский подтекст, и мы снова возвращаемся к вопросам самозабвения и поиска божественной искры на пути к Царствию Небесному. Голос Русалочки в изысканных вкраплениях соло скрипки (концертмейстер оркестра — народный артист России Валерий Карчагин) изображал хрупкость и несовершенство мира, а также все то волшебное, что было у Русалочки до встречи с ведьмой. 

 
        Художественный результат, к которому подвел маэстро Михаил Грановский Новосибирский симфонический оркестр (обладающий красивейшими тембрами и высококачественным исполнительским уровнем), безусловно, успешен, и какую бы филармоническую (не только абонементную, но и фестивальную) нагрузку ни нес коллектив, слушать его, значит, не только получать удовольствие, но и вдохновляться, приподнимая завесу музыкальных тайн.

Маргарита Мендель
частный журналистский проект notes Musica opus

Фотографии Михаила Афанасьева
предоставлены пресс-службой Новосибирской филармонии

20 янв. 2022 г.

САМЫЕ ОЖИДАЕМЫЕ ФИЛАРМОНИЧЕСКИЕ СОБЫТИЯ НОВОСИБИРСКА В 2022

        О планах Новосибирской филармонии в юбилейный год — главных премьерах первого полугодия, уникальных программах Транссибирского Арт-фестиваля, гастрольной карте коллективов и 80-летии Сибирской организации Союза композиторов России рассказали генеральный директор Новосибирской филармонии Александр Бочарников и художественный руководитель филармонии Владимир Калужский.


ОБ ИТОГАХ 2021 ГОДА

        «За прошедший год филармония дала 951 концерт (для сравнения в 2020 году — 517) на самых разных площадках. В Государственном концертном зале им. А.М. Каца и на площадках Камерного зала было исполнено 494 концерта, 464 — выездных, 296 — для районов Новосибирской области, что является одной из приоритетных задач филармонии», — подчеркнул Александр Сергеевич Бочарников. Всего концертной деятельностью филармония охватила 193 000 слушателей, было проведено 8 фестивалей, такие крупные форумы как SibJazzFest-2021 и XIV Международный Рождественский фестиваль искусств прошли в рамках национального проекта «Культура».

85 ИСПОЛНЯЕТСЯ ВПЕРВЫЕ

        В 2022 году не только Новосибирской филармонии, одной из самых старейших концертных организаций страны, исполняется 85 лет, но Новосибирской области, в связи с чем филармонические планы будут корректироваться с юбилеем области. Несмотря на то, что Новосибирская филармония была основана в январе, все юбилейные торжества перенесены на летнее время (июнь). Комплексный подход руководителей филармонии обещает не только праздничные концерты, но и возращение к традициям — церемонии награждения премией «Золотой ключ» филармонических деятелей. Если эпидемиологическая обстановка позволит, то для слушателей подготовят цикл летних опен-эйров.

80-ЛЕТИЕ СИБИРСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ СОЮЗА КОМПОЗИТОРОВ РОССИИ

        25 января 1942 года на общем собрании новосибирских музыкантов, на котором присутствовали композиторы, эвакуированные из европейских городов России — Г. Свиридов, М. Блантер, О. Фельцман, В. Щербачев и другие, — было избрано правление собственной творческой организации в рамках Союза композиторов СССР. «Ее первый председатель — Михаил Иванович Невитов — человек уникальный, ему суждено было стать директором Первой музыкальной школы в Новосибирске, первым директором музыкального училища (ныне колледжа). Человек старой закалки, поколения еще предреволюционного, который весь свой талант и знания музыканта, в первую очередь педагога-просветителя отдал во имя музыкальной жизни Новосибирска. Судьба очень многих композиторских организаций (если не ошибаюсь, в нашей стране их пятьдесят) во многом зависит оттого, что собой представляет музыкальная жизнь города. Если в городе отсутствует развитая филармоническая система коллективов, которые с удовольствием и с охотой играют новую музыку, по Союз композиторов нежизнен. Судьба Сибирской организации во многом связана с тем, что в 1956 году была организована Новосибирская консерватория и появился симфонический оркестр филармонии — этот всплеск позволил нашей организации из категории «провинциальной», извините за такой термин, выйти на уровень региональный, а затем на общенациональный и международный. Уже четвертый год мы имеем возможность включать произведения наших композитором в программу Транссибирского Арт-фестиваля — это встречная инициатива Вадима Репина, у нас состоялись премьеры произведений Андрея Молчанова, Бориса Лисицына, Елены Демидовой, и в этом году — Ираиды Сальниковой. Концерт 23 января позволит подвести итог непосредственной подготовки к нашему юбилею. Силами Новосибирского симфонического оркестра будет представлена музыка наших классиков, отцов-основателей — Аскольда Федоровича Мурова, Георгия Николаевича Иванова, Нгуена Лантуата, Юрия Ивановича Шибанова и композиторов, которые ныне пишут музыку — Бориса Лисицына, Андрея Попова. К этому событию мы, благодаря субсидии Министерства культуры Новосибирской области и персональной помощи, оказанной Натальей Васильевной Ярославцевой, подготовили юбилейное издание альманаха, в котором собрали научные труды и материалы, публиковавшиеся в прессе. Особую благодарность хочется выразить нашим коллегам — творческим коллективам Новосибирской филармонии, Новосибирской консерватории и, естественно, Министерству культуры Новосибирской области, — поделился Владимир Михайлович Калужский.
Программа концерта: https://phil-nsk.ru/afisha/novosibirskiy-akademicheskiy-simfonicheskiy-orkestr2301/


ФЕСТИВАЛЬ СОВРЕМЕННОЙ МУЗЫКИ «МARTОВСКИЙ KOD»

        Первым фестивальным событием станет «мARTовский KOD», который пройдет с 1 по 10 марта. В этом году в фестивале примут участие квартет Filarmonica, Филармонический камерный оркестр, Новосибирская хоровая капелла, приглашенные солисты и композиторы. Будут исполнены сочинения современников — Андрея Семенова, Александра Новикова, а также Антона Танонова — его авторские вечера состоятся в дни закрытия фестиваля 9 и 10 марта, на этих концертах слушатели смогут услышать удивительное сочетание терменвокса и струнного оркестра.
Программа фестиваля: https://phil-nsk.ru/festivali/festival-sovremennoy-muzyki-martovskiy-kod22/

IX ТРАНССИБИРСКИЙ АРТ–ФЕСТИВАЛЬ

        В марте стартует самый масштабный филармонический форум — IX Транссибирский Арт–фестиваль. Концерты назначены на 17 марта — 4 апреля. Фестиваль обещает быть насыщенным: выдающиеся музыканты, представители 10 стран (среди которых Германия, Испания, Италия, Эстония, Бельгия, США, Франция, Польша) дадут 18 концертов в залах филармонии и на площадках Новосибирской области — в Искитиме, Кольцово, селе Прокудском Коченевского района, Бердске и Краснообске. По традиции фестиваля, в концертах примут участие коллективы Новосибирской филармонии: Филармонический камерный оркестр, Новосибирская хоровая капелла и, конечно же, Новосибирский академический симфонический оркестр, который исполнит четыре программы вместе с дирижерами — Андрианом Прабава, Рамоном Тебаром, Феликсом Мильденбергером и Томасом Зандерлингом, в качестве солистов выступят Вадим Репин, Кирилл Герштейн (фортепиано), Камиль Тома (виолончель), Элина Нечаева (сопрано) и другие.

        «Мы ожидаем Юрия Башмета и его ансамбль «Солисты Москвы». Вместе с художественным руководителем «Театра Наций» Евгением Мироновым они покажут спектакль-концерт московского режиссера Марии Брусникиной — «Ван Гог. Письма к брату» (2 апреля). Также к нам приедет «Персимфанс» («Первый симфонический ансамбль»), на мой взгляд, они исполнят очень интересную программу — один только технический райдер этого концерта заставляет говорить о том, что на него нужно пойти: кроме музыкальных инструментов будут использованы два токарных станка, металлический швеллер, два слесарных молотка. Думаю, публике будет небезынтересно узнать, что же произойдет на сцене. Еще раз хочу напомнить, что все концерты Новосибирской филармонии доступны для обладателей «Пушкинской карты», — отметил генеральный директор.


        В рамках Транссибирского состоятся две мировые премьеры — концерта для скрипки с оркестром Ильи Демуцкого (21 марта) и симфонической поэмы «Лабиринт времени» новосибирского композитора Ираиды Сальниковой (26 марта). Специальный проект фестиваля — выступление Государственного академического симфонического оркестра им. Светланова (за дирижерским пультом — Василий Петренко) и скрипача Павла Милюкова (11 апреля). Также готовится программа брюссельского скрипача Майкла Гуттмана и его трио «Сонико», ансамбля из Польши MozART group (квартет кабаре и комедийных струн) с программой «Герои смеха». Будет отдельная джазовая программа с Чайной Мозес на главной сцене ГКЗ, в областной программе выступит джазовый квинтет Олега и Натальи Бутман.
Программа фестиваля: https://phil-nsk.ru/festivali/ix-transsibirskiy-art-festival-/

 ФЕСТИВАЛЬ «СТРУНЫ СИБИРИ»

        95-летие отметит Русский академический оркестр под управлением маэстро Владимира Гусева. К этому событию приурочен V Международный фестиваль «Струны Сибири», который пройдет с 25 по 28 апреля. На фестивале представят свои программы Национальный оркестр Республики Бурятия, Национальный оркестр народных инструментов Республики Башкортостан, Красноярский филармонический русский оркестр им. А.Ю. Бардина, Уральский государственный русский оркестр, Алтайский государственный оркестр русских народных инструментов «Сибирь» им. Е. И. Борисова. На сентябрь запланированы гастроли коллектива в Санкт-Петербурге, также планируется открытие выставки метро в поезде-музее «Новониколаевск-Новосибирск».

        С 12 по 19 апреля состоится фестиваль II «Сибирские валторновые дни». В октябре — цикл концертов Дениса Мацуева — два с симфоническим оркестром и один сольно.

О ГАСТРОЛЬНОЙ КАРТЕ

        В феврале Филармонический камерный оркестр в рамках празднования 100-летия Московской филармонии примет участие в проекте «Всероссийские филармонические сезоны» и выступит в Улан-Удэ, Чите и Иркутске. В марте оркестр выступит в Красноярске вместе со Светланой Захаровой и Вадимом Репиным с программой «Па-де-де на пальцах и для пальцев», в мае оркестр даст 10 концертов в Объединенных Арабских Эмиратах (In Classica International Music Festival), в сентябре коллектив выступит в Москве.

        28 марта Новосибирский симфонический оркестр выступит на сцене московского Концертного зала имени П.И. Чайковского вместе с Екатериной Мечетиной (фортепиано) и дирижером Томасом Зандерлингом. Планируется большой тур симфонического коллектива по Великобритании (7 концертов с 21 по 29 мая).

Маргарита Мендель
частный журналистский проект notes Musica opus

17 янв. 2022 г.

У РОБОТОВ АНГЕЛОВ НЕТ

        Команда резидентов Лаборатории современного искусства («мастерская Крикливого и Панькова») представила премьеру инклюзивного спектакля «Роботы».


        Что нам известно о роботах, кроме того, что они — человекоподобные андроиды, автоматизированное тело, состоящее из электродвигателя и соленоидов, приводов, гидравлической и сенсорной систем, блока питания, компьютерного перепрограммируемого «мозга» и бесконечных комбинаций неорганических компонентов? О новоэпических роботах Федора Сваровского (поэта, в произведениях которого гротескная фантастика перемежается с лирикой внеземного чувствования и экзистенцией) мы знаешь немного больше — у них есть душа. Можно сказать, что подобно чудесам Серафима Саровского, Федор Сваровский одаривает электронных манипуляторов набором человеческих качеств (конечно же, обрекая андроидные машины на смертные муки, ибо иначе быть не может, ибо пути Господни неисповедимы отныне и для роботов), наделяя их бытие высшим смыслом, поэт ведет сонм неживых существ к аттракции, преданности и даже жертвенности — во имя избранников божьих.

        Под гулкий рокот галактики и вибрации межзвездной среды (в спектакле развернулась целая музыкально-исследовательская лаборатория «звучащего космоса» композитора Владимира Бочарова, режиссер постановки 
— Полина Кардымон) аварийные операционные системы «мать» и «отец» (резиденты лаборатории, артисты академического молодежного театра «Глобус» Алина Юсупова и Станислав Скакунов) сканируют состояние корабля, но стабильность солнечных батарей, оптического ориентатора, капсул жизнеобеспечения не гарантирует спасения, если файлы памяти пассажиров повреждены. Должна ли существовать возможность их исправления, спасет ли она фрагментированные участки или же форматирование диска неизбежно? Можно ли удалить поврежденные воспоминания, сохранив мир, миновать апокалипсис, и какова роль андроидов для последних людей на Земле — на эти и многие другие вопросы ищут ответы артисты и постановщики спектакля «Роботы».


        Постановка, взращенная из ноябрьского эскиза, словно оригами, складывается в галактическую фигуру жизни — из страниц стихотворений, нарративных событий, личных переживаний студийцев инклюзивного театра. Принципы инклюзии (что в образовании, что на сцене) неизменны — это единство, равенство, принятие и участие, каждый из особенных артистов нуждается друг в друге; в спектакле нет вторых или третьих планов, второстепенных ролей, массовки, потому что каждый актер — главный герой, и это удивительно созвучно с поэтической вселенной Сваровского. Концептуальная избирательность и минимализм сценографии оставляют необходимые объекты, акцентирующие нарратив: вот фигурка рычащего аллозавра («пусть то, что ты любишь, встретит тебя за гробом — про себя произносит робот; я сломанный динозавр / медведь и рисовая собака»), задающего темпоритм спектаклю, вот две проекции на белом полотне — в них можно увидеть не только сцены апокалипсиса, но и кучевые облака мирного неба, майские алые маки и летние травы, колышущиеся от ветра — два окна в другую жизнь, похожую на коридор с предлагаемыми обстоятельствами зыбкости и пустоты, где несоответствие заданному вектору движения неизбежно приводит к гибели репликантов — их плазма выливается на песок пустыни, и они горят.

           На наших глазах роботизированный мир оживает на сорок пять минут и снова уходит в толщу веков, во тьму галактического пространства, в мысленный вакуум, созданный зрителями небольшого зала лаборатории. Элементы театра теней проникают в сознание, меняя восприятие картинки. Не все артисты могут передать свои чувства и эмоции словами, где-то за них говорят титры, встроенные в тело спектакля, где-то их вербатим переходит к профессиональным чтецам, но язык тела, жесты, пластические приемы открывают гораздо большее — интуитивное нащупывание диалога, природную естественность без полутонов и полунамеков, невероятную искренность и эмпатию. «Каждый ищет чего-то другого, чего-то каждый стыдится» — это о других, о взрослых, разучившихся быть детьми.


        Зритель не может до конца осознать, находится ли он на Земле, на Луне, на войне, в открытом ли космосе или же в закоулках собственной памяти — это ведь и свойственно душе — отсутствие конкретики во времени и пространстве. Может космос это действительно лишь прием, может космос — это безукоризненная изнанка бытия, которая нас притягивает своей недосягаемостью и непостижимостью. Уповать на холодность и хтоническую отчужденность космического пространства не приходится — сердце роботов пульсирует с такой силой и теплотой, что кажется, даже солнце становится ближе, а мерцание их внутреннего света все четче и чище, ведь «только роботы умеют любить / им в голову не приходит мысль об измене». Роботы Полины Кардымон не столько изучают лунные кратеры и инопланетные резервуары, сколько исследуют самость, собственно переживаемые состояния, колебание молекул и «удивительный танец элементарных частиц в человеческом теле».


        Инклюзивные проекты творческой лаборатории позволяют увидеть способности и возможности артистов с особенными потребностями, их удивительный взгляд на мир, незащищенность и открытость, чтобы и мы становились социально компетентными участниками действия под названием «жизнь». Заложники стереотипов, «требующие новые тела и другие дела, чтобы все было не напрасно», роботы будто трансформируют пространство вокруг себя, несмотря на свою механическую уязвимость и скованность, они создают четырехголосную полифонию «хорошо темперированного чувства». Слушая ее, понимаешь, что живешь ты не в настоящем, а в будущем — будущее уже давно наступило, а искусство, как лучшая версия жизни, по-прежнему неизменно ведет к поиску Бога (хранителя эссенций душ), и только искусство стоически торжествует над смертью.

Маргарита Мендель
частный журналистский проект notes Musica opus
Фотографии автора

15 янв. 2022 г.

5 САМЫХ ЧИТАЕМЫХ МАТЕРИАЛОВ NOTES MUSICA OPUS 2021

        Читательский рейтинг показал, какие материалы были самыми привлекательными и интересными для аудитории в 2021 году. Мы изучили, какие рецензии, статьи и интервью получили наибольшее количество просмотров и прочтений на основных площадках медиапроекта — веб-сервисе Blogspot, социальных сетях «ВКонтакте» и Facebook.

Лидировали в 2021 году следующие материалы:     

ЗВУЧАЩИЕ ПОЛОТНА
Материал, посвященный творчеству новосибирского композитора и пианистки Ренаты Мироновой, которая в апреле представила слушателям уникальный проект — атмосферную музыкальную программу в собственном исполнении, озвучивающую авторские живописные полотна, созданные композитором в разные годы.


ИСПАНСКИЕ ИСТОРИИ: ТАНГО ДЛЯ АККОРДЕОНА И СТРУННЫХ
Рецензия на один из самых ярких концертов XIV Международного Рождественского фестиваля искусств — совместную программу известного баскского аккордеониста и композитора Горки Эрмозы и любимого публикой новосибирского квартета Filarmonica.

МИР БАРОККО НАСТОЛЬКО БЕЗГРАНИЧЕН, ЧТО КАЖДЫЙ НАЙДЕТ В НЕМ ЧТО-ТО РОДНОЕ ДЛЯ ДУШИ
Большое интервью с Татьяной Диваковой — лауреатом и дипломантом международных конкурсов, художественным руководителем Международного музыкального фестиваля «Галантное барокко». Оперная и концертная певица, обладательница редкого типа голоса — колоратурного меццо-сопрано рассказала о специфике барочной музыки, об эстетике и атмосфере того времени, а также о композиторах, внесших неоценимый вклад в музыкальную культуру эпохи Возрождения.


65 ЛЕТ ТРИУМФА: СИМФОНИЧЕСКИЕ ПРЕМЬЕРЫ
Материал о трех симфонических премьерах, исполненных музыкантами Новосибирского академического симфонического оркестра под управлением маэстро Михаила Грановского. Три портрета композиторов-однофамильцев на фоне эпох XIX, XX и XXI столетий: Петр Ильич Чайковский, Борис Александрович и Александр Владимирович Чайковские — три оркестровых взгляда на постижение мира через поэтику музыкального пространства, свойственную каждому из них.


ФИНАЛ VIII ТРАНССИБИРСКОГО: СВЕРШЕНИЕ КУЛЬТУРНОЙ РЕВОЛЮЦИИ
Статья о финальном концерте VIII Транссибирского арт-фестиваля: Вадим Репин, Валерий Гергиев, Новосибирский академический симфонический оркестр и симфонический оркестр Мариинского театра на одной сцене Государственного концертного зала имени Арнольда Михайловича Каца.

Фотографии Михаила Афанасьева, Сергея Фролова, из личных архивов 

26 дек. 2021 г.

НОВОГОДНЯЯ ФЕЕРИЯ

        «Новогодняя феерия» от музыкантов Новосибирского академического симфонического оркестра (и их коллег по филармонической мастерской) под управлением Сергея Оселкова уже стала неотъемлемой частью декабрьской афиши, доброй традицией католического Рождества и священным ритуалом предновогоднего бытия, заключающегося в призыве куражного духа и неподвластного волшебства.


        Праздничное ожидание во всем: в нарядном убранстве концертного зала, в радостной полифонии и щебетании холла во время антракта, в бурных приветствующих аплодисментах, ведь дамы на сцене в изысканных вечерних платьях всех оттенков настроения – от нежно-розового до искрящегося изумрудного, а мужчины – в белых концертных рубашках без пиджаков (во втором отделении так еще и со шляпами, накладными бородами и париками!). Мелодии и ритмы зарубежной эстрады – причудливый калейдоскоп любимых песен был исполнен эффектно, на едином дыхании и повышенном эмоциональном градусе, с блеском игристого золота. Джо Дассен, фрагменты песен Мирей Матье и Эдит Пиаф, миниатюры из The Beatles, музыка оркестров Поля Мориа и Джеймса Ласта, фантазия на темы из музыки Нино Рота к кинофильму «Ночи Кабирии», сочинения Раймона Лефевра и Луи Армстронга, а также попурри на темы песен Адриано Челентано – и все это красиво, с эксцентрикой, с яркими картинными контрастами, когда инструменталисты поют дружным хором и получают от этого удовольствие, а в бликах зеркального шара под разноцветными софитами вращаются, словно в фуэте, виолончели в руках артистов. В этом была и ностальгия по прекрасным временам эстрады, и пронзительная лирика, и легкость, подвластная воздушным поцелуям, и, конечно же, свингующие ритмы и зажигательные танцевальные мелодии под серебристое конфетти хлопушек. Вечер, как квинтэссенция прекрасного в незабвенных кущах шансона, рок-н-ролла и джаза. Оркестр – в духе Фицджеральда – расцвеченный сиянием звезд и, кажется, ароматом шампанского, а зал в своей расписной иллюминации на несколько часов превратился в эдемский сад, утопающий в звуках, в витальности неиссякаемой синергии - слегка покачивающийся и пританцовывающий под переливы знакомых песен, ласкающих слух – вот они, драгоценные мгновения радости, музыкального очарования и новогоднего веселья.




Маргарита Мендель
частный журналистский проект notes Musica opus

Фото автора

24 дек. 2021 г.

СЮРРЕАЛИСТИЧЕСКИЙ МИР В РОМАНЕ БОРИСА ВИАНА «ПЕНА ДНЕЙ»

        О сюрреалистической поэтике, гротескном мире и трогательной истории любви в романе «Пена дней».

L'écume des jours. Кадр из экранизации Мишеля Гондри (2013)

       
Борис Виан (1920-1959) — французский прозаик, автор модернистских эпатажных произведений. Одним из таких является роман «Пена дней». На первый взгляд сюжет произведения может показаться тривиальным: богатый молодой человек Колен знакомится с прекрасной девушкой по имени Хлоя, вскоре они влюбляются друг в друга, женятся, позже один из героев заболевает и умирает. Но то, как автор наполняет смыслами окружающее героев пространство, наделяет неодушевлённые вещи человеческими качествами, делает роман уникальным, вычёркивая произведение из списка обычных. «Пена дней» — это сочетание несочетаемого, абсурд в чистом виде.


Борис Виан
        С первых строк автор удивляет читателя необычной привычкой главного героя: «Колен отложил гребень и, вооружившись маникюрными ножницами, подрезал наискосок уголки своих матовых век, чтобы придать тем самым своему взгляду таинственность. Ему часто приходилось повторять эту операцию, поскольку веки у него отрастали очень быстро». После прочтения данного фрагмента становится понятно, что автор погружает читателя в мир сюрреализма, парадоксов, гротеска и каламбура. В этом мире оживают предметы: билет с глазками, разбрызгивающийся в разные стороны паркет, срывающиеся с цепи звонки. Здесь пространство меняется в зависимости от эмоционального состояния героев, ружья вырастают от тепла человеческого тела, а болезнь лечится цветами.

        В романе показан фантазийный мир, в котором даже страшные вещи кажутся читателю безобидными, поскольку автор описывает их с легкостью и непринуждённостью.

        Произведение состоит из контрастов и противопоставлений. В романе богатые, неработающие и прожигающие жизнь Колен, Хлоя и их друзья противопоставлены миру тяжело трудящихся бедняков, вынужденных за гроши осуществлять буквально убивающую их работу. В «Пене дней» мир идиллий, созданный Коленом, противопоставлен реальному жестокому миру. В первой половине произведения герои счастливо живут в своём радужном мире, стараясь не обращать внимание на какие-либо окружающие неприятности. Колен и Хлоя в буквальном смысле витают в облаке — во время прогулки прячутся от прохожих. Царит атмосфера солнца, любви, красоты и сказочности. Главные герои всячески пытаются отгородиться от суровой действительности, это иллюстрирует поездка молодожёнов в свадебное путешествие.


        «— Хочешь, я подниму желтые стекла? — сказал Колен. — Подними разноцветные... Колен нажал зеленые, голубые, желтые, красные кнопки, и стекла соответствующих цветов заменили собой обычные стекла автомобиля. Казалось, что находишься внутри радуги; при проезде мимо очередного телеграфного столба на белой обивке плясали разноцветные тени». Но позже идеальный мир героев рушится: Хлоя заболевает, и Колену приходится идти работать на самые неприятные и трудные должности, чтобы продлить ей жизнь.

        Борису Виану удалось передать внутреннее состояние героев с помощью описания меняющегося окружающего пространства. В «Пене дней» пространство является отражением эмоционального состояния героев. Когда Колен, Хлоя и их друзья счастливы, квартира наполнена солнцем и светом, она большая и красивая, но постепенно герои становятся несчастны, и пространство сужается, становится мрачным и тусклым, окна уменьшаются, как будто вместе с Хлоей умирает и всё прекрасное, что было в идеальном мире Колена. «В гостиную уже нельзя было войти. Потолок опустился почти до пола, и между ними протянулись какие-то полурастительные, полуминеральные стебли, которые бурно разрастались в сыром полумраке. Дверь в коридор больше не открывалась. Оставался только узкий проход, который вел от входной двери прямо в комнату Хлои». Мы видим, что пространство является не просто интерьером, а живым организмом, отражающим разрушительные процессы. Автор связывает пространство и героев в единое целое. Таким образом, реальный и нереальный мир пересекаются и накладываются друг на друга.


        Ещё одной характерной чертой сюрреализма в романе является пародия на одержимых фанатов философа Жан-Поля Сартра, которого в произведении зовут Жан-Соль Партр. Лучший друг Колена Шик собирает все книги, труды философа, записывает его лекции, скупает таблетки, одежду, связанную с его любимым автором. Даже свою возлюбленную Ализу он встретил на лекции Партра. Автор высмеивает помешанных на философе людей, наглядно демонстрируя, до чего может довести нездоровый фанатизм. Шик, потратив все свои деньги, вынужден бросить Ализу, так как не может жениться на ней из-за несостоятельности. Виан показывает, что одержимость какой-либо идеей делает человека несчастным, лишённым любви и человеческого тепла, приводит к смерти: в конце погибает и Шик, и Ализа, и Партр.

        Стоит отметить, что роман «Пена дней» отражает актуальные и для нашего времени проблемы. Например, автор критически относится к институту церкви. В романе присутствует несколько сцен с участием священнослужителей. У Виана они лишены святости, летают на парашютах, танцуют, играют на музыкальных инструментах. Автор показывает, что если священникам хорошо заплатить, то они будут вести себя достойно и сделают всё на высшем уровне. Но, если к ним придёт бедный человек, заплатит мало денег, то священники будут освистывать его и отвратительно себя вести. Данное утверждение иллюстрирует сцена похорон Хлои. Когда Колен приходит к священнику договариваться насчёт похорон, монах сразу спрашивает про деньги, не сочувствуя горю молодого человека. Узнав, что денег у него мало, священник говорит, что церемония будет «премерзкая». Действительно, похороны проходят ужасно: гроб скидывают прямо с окна на землю, пинают его, свистят, поют весёлые песни, кидают его в воду. Таким образом, Борис Виан высмеивает священников, которым нужны только деньги.


        На мой взгляд, Борис Виан в романе «Пена дней» хотел сказать о том, что главным в жизни каждого человека является любовь. Когда Хлоя была рядом с Коленом – они были счастливы, так же, как и Ализа с Шиком. Для автора любовь – это идеальный мир, который защищает от всех несовершенств человеческой жизни. Но в реальности всё иначе: любимый человек может умереть, бросить тебя, предать. В «Пене дней» расставание с любимыми людьми разрушает героев, убивает их в прямом и переносном смысле. Роман заставляет задуматься о хрупкости счастья, которого можно лишиться в любой момент.

Дарья Корнилова
частный журналистский проект notes Musica opus

Фотографии из открытых источников

20 дек. 2021 г.

РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ: BRILLANTE, FRESCO, CON AFFETTO

        Великолепным симфоническим концертом завершился XIV Международный Рождественский фестиваль искусств.


        Музыкальная часть нынешнего Рождественского фестиваля запомнится слушателям и гостям города чередой ярких концертов с участием мировых звезд — признанных мэтров искусства, а также разнообразием представленных стилей и современных направлений композиторов-живых классиков, удивительной атмосферой праздника и поистине международным масштабом. Организаторы фестиваля с самого начала не расставляли акценты на отдельных программах, потому что каждая оказалась действительно красочной и самобытной. Словно рождественский ангел, взявший под свое крыло и с заботой перенесший музыкантов из разных уголков мира в Сибирь (когда границы закрыты, а концерты за рубежом — это что-то из области фантастики пандемийного нон-фикшна), фестиваль объединил талантливых исполнителей из Венгрии, Сербии, Японии, Испании, Германии, Грузии, Великобритании и России. На рождественском фестивале симфоническая музыка перемежалась с многоголосием духовных песнопений, вокальные советские шлягеры — с зарубежными рок-хитами в переложении для народных инструментов, страстные испанские истории с фламенко и танго граничили с зажигательными ритмами Балканского полуострова, музыка японских аниме шла следом за мистическим российским минимализмом, а озорной блеск оперетты делил сцену с фортепианной философией под оркестровую магию.


        В финальном поздравлении министра культуры Новосибирской области Натальи Ярославцевой был озвучен важный принцип фестиваля: «никакая буря, никакая пандемия не способны сломить дружбы музыкантов и слушателей, их преданности друг другу, и это видно по той программе, которую подготовили организаторы».

— Пятьдесят событий улеглось между двумя замечательными датами музыкальной части XIV Рождественского фестиваля искусств — от открытия 6 декабря до сегодняшнего концерта. Нам хочется, чтобы вы на секунду представили и осознали, какая плотная и фееричная программа была представлена за эти две недели — спектакли, концерты, выставки, творческие встречи. Конечно, каждый слушатель и зритель не смог побывать на всех событиях, но очень многих страстных поклонников искусства я вижу вечерами на спектаклях и концертах. От всей души я хочу поблагодарить директора театра «Глобус», заслуженного работника культуры России Татьяну Николаевну Людмилину и генерального директора Новосибирской филармонии Александра Сергеевича Бочарникова, а также их сплоченные команды. Приезд ведущих московских и санкт-петербургских театров, десять блестящих концертов филармонии — это заслуга оргкомитета и теплого приема, которым новосибирская публика всегда встречает гостей. Рождественский фестиваль — наша предновогодняя традиция, поднимающая настроение и каждый раз доказывающая, что Новосибирск — город театральный и музыкальный!» — поделилась Наталья Ярославцева.

        Десятый концерт фестиваля открыла музыка Михаила Глинки — «Вальс-фантазия» в исполнении Новосибирского академического симфонического оркестра под управлением художественного руководителя и главного дирижера — Томаса Зандерлинга. Фортепианная поэма (позже оркестрованная самим Глинкой) была вдохновлена образом Екатерины Ермолаевны Керн (дочери Анны Керн, которой Пушкин посвятил стихотворение «Я помню чудное мгновенье»), как писал автор, «эта музыка напоминает о днях любви и молодости». Лирическая меланхолия, не столько рисующая грациозные туры вальса и ажурные пируэты, сколь передающая внутреннее состояние героя — с его мотивами ожидания любви, с его волнением и мимолетными всполохами надежды, светлой печалью перед неминуемой разлукой. Хрупкость и нежность в одном граале с мужественной стойкостью духа в контексте нынешнего концерта — словно прощание с фестивалем, с последним аккордом, растворяющимся где-то в вышине зала. Выверенность деталей и бережное отношение к партитуре дали мощный эффект от исполнения; можно лишь представить титаническую репетиционную работу оркестрантов, демонстрирующих такую отточенность и стройность музыкальной формы.


        Главный приглашенный гость вечера — всемирно известный ирландский пианист, победитель VIII Международного конкурса им. П.И. Чайковского (1986 год) Барри Дуглас исполнил вместе с оркестром ля-минорный концерт Роберта Шумана. Дуглас уже выступал в Новосибирске с Филармоническим камерным оркестром на открытии XI Рождественского фестиваля искусств. В настоящее время музыкант выступает не только в качестве пианиста, но и в роли дирижера (как основатель оркестра «Камерата Ирландия», с которым выступает на родине и за рубежом).

        Сложнейший концерт Шумана, сочетающий в себе одновременно черты симфонии и фантазии, требует от исполнителя совершенного технического мастерства — только обладая которым можно прийти к благородной поэтике и вдохновению — собственной интерпретации, что представил Барри Дуглас в альянсе с оркестром. Удивительный музыкант — за внешней эмоциональной уравновешенностью скрываются глубокие чувства и постоянная рефлексия, наделяющие созидаемую «здесь и сейчас» музыку собственным характером, живописными образами, ассоциациями и даже пианистической философией. Его масштабное ощущение композиции безупречно, на едином дыхании, ни секунды вне (и как бы хотелось, чтобы слушатели все-таки отключали трели на мобильных телефонах до начала концертных программ). И все это в совокупности с абсолютной ясностью нюансировки, прекрасным туше и красивым фортепианным «бельканто», а в финале — с особым воодушевлением экспрессивной полнозвучности. Пианист, возвращение которого начинаешь ждать уже с последней сыгранной им ноты. С ансамблевой стороны это было слияние подобное монолиту «солист-рояль»: ощущалась и чуткость оркестра, и его широкие возможности оттеночной динамики, и фактурность, усложненная богатым гармоническим языком, и внутренние ансамблевые диалоги.


        Завершающим аккордом фестивального вечера стала известнейшая музыка Петра Чайковского из балета «Лебединое озеро» в авторской шестичастной сюите Михаила Плетнева — столкновение двух чувственных стихий: блеска фанфар и тонкой поэтичности, фантастического мира и бытия душевных переживаний, «вакхического» ликования и патетического tutti, предвещающего трагический исход любви.

        Фестиваль завершился, овации отгремели. Безукоризненность и организационная планомерность, с которой прошли все концерты в наше непростое и тревожное время — дорогого стоит. Все музыкальные программы состоялись — с размахом, блеском и мастерством, слушатели были счастливы — и это самое главное.

Маргарита Мендель
частный журналистский проект notes Musica opus

Фотографии Михаила Афанасьева
предоставлены пресс-службой Новосибирской филармонии

15 дек. 2021 г.

ИСПАНСКИЕ ИСТОРИИ: ТАНГО ДЛЯ АККОРДЕОНА И СТРУННЫХ

        Горка Эрмоза и квартет Filarmonica представили совместную музыкальную программу на XIV Рождественском фестивале искусств


        Еще одна яркая музыкальная глава Рождественского фестиваля искусств — программа «Испанские истории» — элегантная и страстная, полная сильных эмоций – радости и печали, бесстрашия и хрупкости, мятежности и воздушной легкости, кристаллизующихся в главном человеческом чувстве — любви.

        Исполнитель, композитор, исследователь и педагог — баскский музыкант Горка Эрмоза буквально превозносит кнопочный аккордеон, воздвигая его на музыкальный Олимп. Звучание его инструмента необыкновенное — это и тонкие градации динамических оттенков от едва уловимого в огромном зале pianissimo до мягкого mezzo forte, и пение аккордеона, наделенного человеческими интонациями, и разнообразнейший набор выразительных средств, и красота тембра, и полное слияние с инструментом, когда собственный голос не мыслится вне аккордеона. Обладатель Золотых медалей в Concours International d´accordeon (1990) и Festival Guipuzcoano de Acordeon (1990), первых призов в Grand Prix International de l´accordeon (1991) и Certamen Guipuzcoano de Acordeón (1996), Эрмоза представлял свои премьеры на международных фестивалях, исполнение его сочинений входит в обязательную программу при поступлении в престижные консерватории мира — Москвы, Пекина, Лондона, Шанхая. Музыка Горки Эрмозы как хорошее испанское вино из Gran Reserva — сложный букет народной, классической и джазово-импровизационной музыки, с нотами баскских танцев и фламенко, оттеняющихся великолепной техникой исполнения и элегантностью, и все это оставляет терпкое, насыщенное послевкусие.

        Именно такое ощущение осталось от совместного музицирования испанского маэстро с новосибирскими музыкантами квартета Filarmonica и академического симфонического оркестра — народным артистом России Валерием Карчагиным (скрипка), заслуженной артисткой России Оксаной Анисимовой (скрипка) и лауреатами международных конкурсов — Станиславом Овчинниковым (виолончель), Ильей Тарасенко (альт), Еленой Пильгуевой (контрабас).


        Прелюдией концерта стала пьеса «Мечты» для струнного квартета израильского композитора Юрия Поволоцкого. Пьеса, погружающая в мир ностальгического флера и грез, это струнная лирика за дымкой рождественского волшебства. На этой волне безмятежности с толикой меланхолии к квартету присоединился Горка Эрмоза, исполнив небольшое проникновенное соло — Alabei (Julia eta Norari), что в переводе с баскского означает «Моим дочерям. Джулии и Норе» - музыкальный парафраз к одноименному стихотворению современного испанского поэта Кирмена Урибе. Отголоски баховского ostinato, порождающие ассоциации с органным объемом, вариационность темы, получающей развитие в аккордике. Тяготение к синтезу разных видов искусств, популяризация народной культуры — отличительные черты творчества композитора. Так, вслед за литературой, в следующем своем произведении Эрмоза обращается к живописи. Опус «Герника. 26/4/1937» посвящен историческому событию — бомбардировке города страны Басков — Гернике, когда в ходе гражданской войны в Испании за три часа было сброшено несколько тысяч бомб, в результате чего шеститысячный город, еще три дня находившийся в объятьях пламени, был уничтожен. Под диктат ярости и негодования Пабло Пикассо создает одноименное полотно черно-белой гаммы в манере кубизма. Произведение Горки Эрмозы посвящено погибшим в этой трагедии, оно передает два совершенно противоположных чувства: гнева, которое сердце композитора сохранило к историческому событию, и восхищения перед творчеством испанского живописца. Непостижимым остается тот факт, что Горка написал свою «Гернику» в возрасте семнадцати лет, что говорит о его редком таланте и эмоциональной восприимчивости, ибо негодование и страх перед войной в каждой клетке крови и молекуле ДНК. Музыка образная, полная экспрессии и эмоциональных всполохов, это почти кинематографические черно-белые эпизоды, передающие апокалиптический ужас перед смертью и агонией, изможденность человеческих лиц, немую пронзительность криков и кровоточащих стигматов ни в чем не повинных людей. Звукоимитационные приемы иллюстрирующие — здесь и звуки пикирующего самолета, и свист падающих снарядов, и взрывы, разрезающие жизненное пространство на «до» и «после», и костенеющая пляска, и даже ощущение дыма над руинами – настолько впечатляюще мощное музыкальное действие.

        Следующая пьеса — Concerto Neotango — это разговор на языке музыки с ярчайшими представителями направления — Астором Пьяццоллой, а также его учеником и другом – аккордеонистом Ришаром Гальяно. Концерт состоит из четырех частей: Ekigrama («Место, где рождается солнце») под влиянием ближневосточных напевов; самая известная и исполняемая по всему миру часть — Anantango (о неразделенном чувстве любви); Milonga del vent («Милонга ветра») и Galliano en Santiago, вдохновленное ритмами Ришара Гальяно. Настоящая квинтэссенция танго с его щемящей пронзительностью в сплаве аргентинских, испанских и средиземноморских мотивов, тесное переплетение звуков, перерастающих в «танцевальное объятие» зала, нерв внутренней драмы и чувственность. Признаться, я не знаю ни одного человека, которого бы не брала за душу музыка танго. Артисты показали, что страсть может быть утонченной и изысканной, а чистая интонация, подобно взгляду, может рассказать о гораздо большем, нежели громоздкое tutti.


        Накануне концерта своими впечатлениями от сотворчества «Филармоники» с испанским аккордеонистом поделился художественный руководитель коллектива Валерий Карчагин:

— Это первый опыт игры квартета в составе с клавишным аккордеоном, который наделяет камерную музыку необычным звучанием. Горка – очень талантливый человек, и все, что он написал, говорит об этом. Его сочинения играют разными составами, существует множество переложений, в том числе и для баяна с классическим квартетом. Музыка Эрмозы отличается ритмической изощренностью и стилистической сложностью, поэтому участники ансамбля подобно автору должны чувствовать дух импровизационности и неограниченной свободы, что само по себе диктует непростую ситуацию для совместного музицирования. Думаю, его произведения — это авторский взгляд на культуру и возможность для классических музыкантов приобщиться к исполнению народной испанской музыки, ведь это еще и интересный эксперимент. Ощущается влияние Бернстайна, Пако де Лусии, в сочинениях Горки живут его личные истории с радостными и грустными моментами, его впечатления от пребывания с испанскими друзьями и их сотворчества.

        В программе рождественского концерта нашлось место и для фольклора — сокровищницы любой из культур — музыкальной сказки. Прозвучало одно из новейших сочинений Эрмозы — «Сказки гномов», вобравшее в себя турецкий мелос, нордический колорит, зажигательное фламенко и, конечно же, обращение к творчеству Эдварда Грига. Надо признать, что испанские гномы Горки — вполне демонический народ, этакий табор ночных жнецов, выходящих из подземелья при лунном свете — жутковатые, но чертовски притягательные, это воины в магических доспехах, кузнецы тайной цитадели. И кажется, на этом собрании встретилась вся гномья свита — греческие питикосы, итальянские массариолы и клариконы, шотландские «красные колпаки», вихтлейны, боггарты и коболды — под шумливое «хей!». На финал концерта артисты оставили самое любопытное — музыку Пиренейского полуострова, сочетающую характерные ритмы региона. Баскская область (Эускади и север Наварры) – ядро испанского фольклора, вобравшее в себя также мусульманские, византийские и цыганские веяния.


        «Танцы Иберии» — четырехчастная композиции, причем все части были написаны в разные промежутки времени (между 2008 и 2013 годами) и объединены уже позже (по своему строению композиция отсылает к сюите или даже к симфонии для камерного состава). Brehme — первый танец, навеянный сказкой братьев Гримм «Бременские музыканты», является путешествием из Бильбао к кельтским корням северных частей Испании, танец опирается на баскскую Ezpatadantza («танец меча»). Второй танец Saudade Artica («Пустынная Арктика») —ностальгическая мелодия португальского фаду (особой стилистической чертой фаду является использование rubato, где звучание встает на паузу в конце фразы, а певец держит ноту для повышения драматического эффекта). Zelaia (третий танец) — быстрая наваррская jota, имеющая героический характер — источником вдохновения для этого танца стало творчество аккордеониста Энрике Зелайи. Последний танец — Paco — дань уважения гитаристу Пако де Лусия, который считается одним из пионеров стиля «новое фламенко». Paco сочетает черты горячекровного фламенко из Андалусии, ритмы булерии и кубинской румбы, в первоисточнике ритмический узор рисуют кастаньеты и гитара. В первой пьесе особую важность играют точная артикуляция и staccato, что свойственно для баскской музыки, во второй — струнный квартет будто бы превращается в португальскую гитару, а аккордеон и первая скрипка сливаются в мелодию голоса, что требует долгого legato и «дыхания» фраз; третья часть воспринимается как менуэт в фольклорном орнаменте; в четвертой части артисты квартета «Филармоника» исполнили еще и роль пальмерос — перкуссионистов, хлопающих в ладоши, в то время как аккордеон солирует. Без сомнения, отдельной благодарности достойна переводчица и ведущая концерта, «экскурсовод» по испанским историям — Наталия Миллер.


        Во время концерта Горка Эрмоза успел пообщаться с публикой, рассказав, что для него приезд в Сибирь — это неимоверное счастье.

— Огромная радость играть с такими потрясающими, великолепными музыкантами. Мастерство и профессионализм классических и академических музыкантов, особенно русской школы, известно и уважаемо во всем мире. Я очень переживал, что поставил моих коллег — замечательных солистов симфонического оркестра Новосибирска в непростую ситуацию, потому что моя музыка — не классическая, но то отношение, с которым они меня встретили и полюбили мою музыку — это величайший подарок. Поверьте, в тех тяжелых условиях, в которых мы все находимся вот уже не первый год, для меня действительно невероятно то, что я все-таки оказался здесь — моя мечта осуществилась! Мы довольно давно находимся в переписке с заместителем директора Новосибирской филармонии по международным связям Аленой Болквадзе, именно благодаря ее усилиям я имею возможность играть для вас. Надеюсь, это только начало нашей большой любви и плодотворного сотрудничества. Спасибо за прекрасную погоду и снег, который я снимаю на видео и шлю своим дочерям — они в восторге! Я не знаю, как выразить восхищение, благодарность за ваш теплый прием! Но что мы можем сделать, чтобы сохранить хорошее настроение, здоровье и вообще — чтобы сохраниться в этой жизни? Любить каждый момент своей жизни и восхищаться тем, что мы делаем в любом точке этого мира, в любой истории, которая с нами случается. На бис я хочу предложить вам одно из моих последних сочинений — это ода аккордеону, который был разработан специально для меня много лет назад. Мой инструмент, равно как и инструменты присутствующих на сцене коллег, это то, при помощи чего мы можем выразить нашу любовь. Поэтому для вас прозвучит композиция Amore...

        Этим вечером музыкантам удалось, кажется, так легко и естественно выйти за границы классического музицирования, оставаясь при этом в академическом формате, и отдать дань новым жанрам и направлениям — с чувством стиля, духом свободы при погружении в испанскую культуру. За короткий промежуток репетиционного времени 
баскский маэстро и новосибирские артисты создали слаженный тандем, за что были награждены бурными овациями зала — а это значит, что новая высота покорена, и впереди – все самое интересное.

Маргарита Мендель
частный журналистский проект notes Musica opus

Фотографии Михаила Афанасьева
предоставлены пресс-службой Новосибирской филармонии

10 дек. 2021 г.

БАЛКАНСКИЙ ГЕДОНИЗМ В ЗАСНЕЖЕННОЙ СИБИРИ

        Всемирно известный югослав Горан Брегович и его «Свадебно-похоронный оркестр» исполнили балканские хиты на сцене Новосибирской филармонии


        Его музыка вобрала в себя из разных культур, кажется, все самое истинное и нерушимое — в ней и цыганский дух, и пламенная пляска свободолюбивых народов, и молитвенные призывы муэдзинов, и берущий за душу балканский мелос. Ни рок-антуража, ни снобизма, ни скандальной мишуры, но тем не менее его концерты собирают полные залы и стадионы, в каждом уголке мира этого музыканта ждут. Автор двенадцати альбомов и музыки к более чем двадцати фильмам, Горан Брегович, как странствующий маг и чародей (но, к счастью, по-булгаковски не «профессор» марксизма, в чем признался композитор на пресс-конференции), привнес в Рождественский фестиваль не только драйв куражных ритмов, но и ощущение некой рок-н-ролль-ной свободы и даже аргентинской терпкости. Эдакий фолк-фьюжн, соединяющий цыганские мотивы, широко распространенные в Сербии и Македонии, клезмер еврейской свадьбы и плач мусульманских похорон.


        С фирменным перформансом — выходом через зал, выступление началось с клича духовых, медленно продвигающихся к сцене, где уже расположились остальные музыканты оркестра — здесь и трубы, и баритон-горны, и саксофон с кларнетом, барабаны и гитара, мужское арабское пение и болгарский вокальный дуэт в национальных платьях — сочетание специфическое и эффектное. Вероятно, творчество Бреговича продиктовано множеством метафор и аллегорий, связанных с его «маленьким Иерусалимом» — родным Сараевом — уникальным историческим местом — единственной границе между православием, католицизмом и мусульманством. Отсюда впечатление хаоса, стократных мелодических наслоений, ощущение неразрешимости вопросов и абсолютное бесстрашие перед всем, что ты делаешь. Концерт — об истории народов, о скитании по бескрайним пустыням, горам, живописным долинам в поиске пристанища, которого нет, потому что каждый кусочек земли и неба и есть твой дом, о кочевании бессмертного табора под завывание меди, о вселенских вибрациях в духе Коэльо, ибо что бы ни случилось — мактуб.


        Звучали известные композиции — зажигательная Balkaneros, лирическая In The Death Car под фонарики телефонов, плавно двигающихся в такт мелодии, забойный Gas Gas Gas, а также Marushka, Mazel Tov, Baila Leila, Ederlezi, Kalashnikov, Bella ciao и другие. Конечно, не хватало танцевального партера (а не танцевать было практически невозможно), но даже в строгом академическом концертном зале слушатели нашли возможность обретения атараксии и высвобождения эмоций, танцуя прямо в проходах, подпевая хором и вообще бурно реагируя на все происходящее на сцене.


        Одни узнают творчество Горана Бреговича по музыке к кинофильмам Эмира Кустурицы — «Время цыган», «Мечты Аризоны» и «Андерграунд», а также по фильму с Изабель Аджани «Королева Марго» и Пьером Ришаром в киноленте «Тысяча и один рецепт влюбленного кулинара», а также музыке к российскому блокбастеру «Турецкий Гамбит». Другие же знают Горана как лидера и автора почти всего репертуара группы Bijelo Dugme («Белая пуговица»), игравшей югославский хард-рок. Но палитра Бреговича гораздо шире и красочнее, а легкое сценическое сумасшествие — это один из принципов жизненной философии музыканта, о чем он рассказал новосибирским журналистам накануне концерта:


— Вы, несомненно, понимаете, что Сербия воспринимает Россию как большого брата. Мы знаем русские слова, вашу историю, ваших композиторов, писателей и поэтов. Но русским не так много известно о сербах, и для меня большая радость представить небольшую часть нашего балканского наследия. И русские, и сербы считают, что музыки всегда недостаточно, если она в чистом виде, нам необходимо еще немножечко легкого сумасшествия. Именно это я и привношу в свои концерты.
Очень надеюсь, что в следующем году музыка вернется в концертные залы. Раньше я играл около 120-150 концертов в год, и пандемийная пауза стала возможностью приостановить работу на год-полтора. Но я не жалуюсь, было даже хорошо. У меня есть небольшой сад в Белграде, где я выращивал картошку и помидоры. Работал в студии и что-то писал. Для всех нас это было время, чтобы приостановиться и подумать. Считаю, что никто не потратил это время зря. Что касаемо музыки для фильмов, то я до сих пор ее сочиняю, но нет как такового кино. Если у вас есть идея фильма в голове — я могу сочинить для него музыку.

        Конечно, намного проще писать музыку, когда ты молодой. Думаю, у всех возрастных артистов есть одна и та же проблема: вы рождаетесь с неким количеством таланта и вкуса, но талант остается тем же, а вкус развивается. Только с годами вам уже больше ничего не нравится — в этом загвоздка каждого артиста.

        Скрипка была моим первым инструментом. Для базилики Сен-Дени в Париже мне заказали написать скрипичный концерт, который я назвал «Три письма из Сараева». Этот концерт я уже исполнил с очень хорошими музыкантами российских оркестров в Москве, Санкт-Петербурге, Красноярске. Очень надеюсь, что у меня будет возможность когда-нибудь сыграть его и для вас. Сараево — это первая метафора скрипичного концерта, потому что я оттуда родом, потому что происходящее в Сараеве в 1991 году сейчас происходит по всему миру. Например, твой сосед может выстрелить в тебя, мотивируя это тем, что ты принадлежишь к другой религии. Вторая метафора музыки — это скрипка, на которой можно играть в трех главных направлениях: в христианском — классическую музыку, в еврейском — клезмер, в мусульманском — с восточной манерой. Я черпал вдохновение из этих трех традиций.

        Как вы, наверное, знаете, еще в советские времена я занимался изучением философии. А при коммунизме, занимаясь философией, вы в какой-то момент можете стать профессором марксизма. Но я избежал этой участи — стать профессором марксизма, чему очень рад, ведь изучая философию, вы учитесь задавать больше вопросов, но при этом не ждете каких-то глобальных ответов. И я просто рад писать музыку, представлять ее публике, путешествую по миру. Работа придает смысл всему. Правда, жаль, что музыка не может многого изменить. Если бы музыка была на это способна, то сделала бы мир лучшим местом. Но вы все-таки можете отправить некий посыл и возможно кто-то его услышит, — поделился Горан Брегович.


        Многие отметили, что приезд маэстро и его «Свадебно-похоронного оркестра» стал главным событием если не всей первой половины концертного сезона, то уж декабря точно. Организаторам музыкальной части Рождественского фестиваля удалось создать ощущение празднества с невиданным размахом — сложно припомнить даже нечто подобное из представленного за последние годы на большой сцене ГКЗ.

…Душа славян поет, а снег идет —
рисованный на небе белым мелом,
балканская мелодия светом нот
зажгла звезду. В Сибири потеплело.


Маргарита Мендель
частный журналистский проект notes Musica opus

Фотографии Михаила Афанасьева
предоставлены пресс-службой Новосибирской филармонии